The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation, by Dante Alighieri, Henry Wadsworth Longfellow
Due to this book The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation, By Dante Alighieri, Henry Wadsworth Longfellow is marketed by on the internet, it will reduce you not to print it. you can obtain the soft data of this The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation, By Dante Alighieri, Henry Wadsworth Longfellow to save in your computer, gizmo, and also a lot more devices. It depends upon your determination where and also where you will certainly read The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation, By Dante Alighieri, Henry Wadsworth Longfellow One that you have to always remember is that reviewing publication The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation, By Dante Alighieri, Henry Wadsworth Longfellow will certainly never end. You will have prepared to read other e-book after finishing an e-book, and it's constantly.
The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation, by Dante Alighieri, Henry Wadsworth Longfellow
PDF Ebook The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation, by Dante Alighieri, Henry Wadsworth Longfellow
This edition gives a side-by-side parallel translation of Dante's Divine Comedy using Longfellow's translation. The Divine Comedy is an epic poem written by Dante Alighieri between 1308 and his death in 1321. It is generally considered to be the preeminent work of Italian literature and one of the greatest works of world literature. The poem is written in the Tuscan dialect, and the poem helped establish this dialect as the standardized Italian language. The poem is divided into three parts: Inferno, Purgatorio, and Paradiso. At the superficial level, the poem describes Dante's travels through Hell, Purgatory, and Heaven; but at a deeper level, it ia an allegory of the soul's journey towards God. In order to articulate this journey towards God, Dante uses on medieval Christian theology and philosophy, especially Thomistic philosophy and the Summa Theologica of Thomas Aquinas. Longfellow's translation is considered to be the best translation, overall. Longfellow, being a poet himself, was able to create a flowing translation that has not been surpassed.
The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation, by Dante Alighieri, Henry Wadsworth Longfellow- Amazon Sales Rank: #3156587 in Books
- Published on: 2015-11-06
- Original language: English
- Number of items: 1
- Dimensions: 11.02" h x .98" w x 8.50" l, 2.47 pounds
- Binding: Paperback
- 488 pages
About the Author Dante Alighieri was born in 1265 in Florence to a family of minor nobility. He entered into Florentine politics in 1295, but he and his party were forced into exile in a hostile political climate in 1301. Taking asylum in Ravenna late in life, Dante completed his Divine Commedia, considered one of the most important works of Western literature, before his death in 1321.Henry Wadsworth Longfellow was born in 1807 in Portland, Maine, and he became a professor of modern languages at Harvard. His most famous narrative poems include The Song of Hiawatha, Paul Reveres Ride, "The Village Blacksmith," "The Wreck of the Hesperus." From his friend Nathaniel Hawthorne, Longfellow got a brief outline of a story from which he composed one of his most favorite poems, 'Evangeline'. The original story had Evangeline wandering about New England in search of her bridegroom. One of the first poets to take the landscape and stories of North America as his subjects, Longfellow became immensely popular all over the world, and he was the first American commemorated in the Poets Corner of Westminster Abbey. He was given honorary degrees at the great universities of Oxford and Cambridge, invited to Windsor by Queen Victoria, and called by request upon the Prince of Wales. He was also chosen a member of the Russian Academy of Sciences and of the Spanish Academy. He died on March 24, 1882.
Where to Download The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation, by Dante Alighieri, Henry Wadsworth Longfellow
Most helpful customer reviews
4 of 4 people found the following review helpful. Outstanding resource By C K. An outstanding resource for readers with a smattering of Italian. The side-by-side translation makes it possible to avoid reaching for the dictionary every so often. Excellent production quality as well.
2 of 2 people found the following review helpful. excellent quality of workmanship and th eonly bilingual copy i've ... By horsewoman excellent quality of workmanship and the only bilingual copy i've seen in ages. longfellow did a pretty decent job of fitting english syntax onto classical italian. granted, not all that applicable to contemporary italian, but if you want the thrill of the original and a sense of how italian has evolved, wonderful starting point.
4 of 6 people found the following review helpful. Beautiful Book By elizabeth spera This a wonderful side by side translation of The Divide Comedy. If you enjoy Italian culture than you'll love this book.
See all 6 customer reviews... The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation, by Dante Alighieri, Henry Wadsworth LongfellowThe Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation, by Dante Alighieri, Henry Wadsworth Longfellow PDF
The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation, by Dante Alighieri, Henry Wadsworth Longfellow iBooks
The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation, by Dante Alighieri, Henry Wadsworth Longfellow ePub
The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation, by Dante Alighieri, Henry Wadsworth Longfellow rtf
The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation, by Dante Alighieri, Henry Wadsworth Longfellow AZW
The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation, by Dante Alighieri, Henry Wadsworth Longfellow Kindle
Tidak ada komentar:
Posting Komentar